制作実績の一部 · 2025/10/03
英語版のマンガ名刺がついに登場!!
海外での出会いや、外国人に会った時、自分の仕事の説明がなかなか難しい・・
なんてことありませんか?(僕の場合は、語学の問題かもですが 汗)
貴重な出会いの機会をただの挨拶で終わらせたくない!と、僕の場合、切実に感じたので、ついに英語でマンガ名刺を作ってみることにしました。
内容は、日本版のマンガ名刺を翻訳しただけ・・・ではなく!どうすればサービス名を覚えやすく、インパクトのあるものにできるかと、翻訳のプロと相談を重ね、ようやくできました。
これからは、Manga Ad Creatorとして海外でも認知されるよう、活動してまいります!
制作実績の一部 · 2020/06/18
これまで、「日本語で制作した販促ツールを翻訳して海外で使用」ということはありましたが、海外から海外の方のご依頼というのは初の出来事でした。
恥ずかしながら、僕は英語もフランス語もできませんので、グーグル翻訳を駆使してなんとか制作を進めておりましたが、やはりフランス語は難しい!最後は、お客様のことを考えてプロの方に翻訳をお願いしました☆
アントワーヌさんは、YouTubeをはじめ、ホームページなど露出を多くされており、そこから読み取れることも多かったので、制作はとても助かりました!
日本にも何度か来られているようで、ときどき日本語でメッセージをいただけるとホっとしたり(笑)
僕も少しでも、安心していただけるようフランス語でご挨拶を返してみたり、言語が異なることの難しさと暖かさを同時に感じることができました。








